О службе ратной и оружии
Артель атаманом крепка |
Без коня — нет кавалериста |
Без коня казак круглая сирота |
Без пороха не стреляют |
Без ружья - что без жены |
Без смелости не возьмешь крепости |
Без толку стрелять — только чёрта тешить |
Без шпаги — что без жены |
Без шпаги — что без шапки |
Бей врага гранатой, пулей и лопатой |
Бей врага — не жалей батога |
Бей так, что ни патрон — то враг |
Бить врага наверняка — обязанность стрелка |
Боевой конь не выдаст, не подведет |
Булат и железо и кисель режет |
Бывалые воины в людях говорят, а увальни дома сидят |
Бывалый воин заговорит — всех уморит |
Бывалый воин опытом богат |
В армии без песен рот тесен |
В Бородинском полку носят шапки на боку |
В казачьем брюхе и еж перепреет |
В камень стрелять — только стрелы терять |
В нашей волости три болезни: рекрутство, подати да земщина |
В нашем полку нет толку: кто раньше встал да палку взял, тот и капрал |
В недруге стрела, что во пне, а в друге — что во мне |
В роте без запевалы и песня не поется |
В солдатах кто служит — о доме не тужит; где стал — там и стан |
В спину бьют, как полосу куют |
Верно служу — ни по чем не тужу |
Весело поется — весело идется |
Веселое горе — солдатская жизнь |
Взводному с горы видней |
Видно сокола по полету, а солдата по походке |
Винтовка — надежный товарищ |
Винтовка любит ласку, уход, чистку и смазку |
Владей лопатой, как ложкой за столом |
Воевал молодой, а под старость — отпустили домой |
Воевать — так не горевать, а горевать — так не воевать |
Воин: сидит под кустом да воет |
Война — солдатская жизнь |
Воля командира — большая сила |
Враг боится встречи с нашей картечью |
Враг к войне готовится — на наши штыки напорется |
Вредить неприятелю — сладкая пища солдату |
Выстрелив — пулю не перехватишь, а слово скажешь — не поймаешь |
Где знамя — там душа полка |
Где коза прошла — там и солдат пройдет |
Где коза прошла, там и солдат пройдет |
Где тесно, там-то солдату и место |
Грозен враг за горами, а еще грознее за плечами |
Дай Бог ему быть полковником, только не в нашем полку |
Две шпаги в одних ножнах не живут |
Девушка любит ласку, пушка любит смазку |
Действуй винтовкой со сноровкой |
Для офицера слово закон, держись за него, что за кон |
Для солдата каша — мать наша, а хлебец ржаной — отец родной |
Если бы заяц ружье имел, он бы над волками царем сидел |
Если за пушкой хороший уход — пушка в бою никогда не подведет |
Если сабля твоя светла, твоим глазам не будет темно |
Если целишь метко — промахнешься редко |
Еще бы воевал, да пищаль потерял |
Железо и силу ломит |
Идет воевать, а не хочет саблю вынимать |
Из лука — не мы, из пищали — не мы; а зубы поскалить, язык почесать — против нас не сыскать |
Идти на рать — так бердыш брать |
Казак без коня — что солдат без ружья |
Казак голодает, а конь его сыт |
Казак и в беде не плачет |
Казак из пригоршни напьется, на ладони пообедает |
Казаки что дети: и много поедят, и малым наедятся |
Казаку конь — отец родной и товарищ дорогой |
Казаку конь себя дороже |
Казацкому роду нет переводу |
Каковы офицеры — таковы и войска |
Когда солдат командира не боится, он ни в строй, ни в дело не годится |
Коли надел казачий треух — так не будь вислоух |
Коли у русского солдата поясница поразомнется, да ноги поразмотаются, так только держись, подметка |
Командир — за всех, все - за командира |
Командирская душа не знает барыша |
Конь — верный товарищ |
Костюм солдата таков: встал и готов |
Косу точат на траву, а меч на голову |
Красна рать воеводою |
Кто в полку людей веселит, за того весь полк стоит |
Кто винтовку, не почистит, не смажет, тому в бою она откажет |
Либо в стремя ногой, либо об пень головой |
Лопата — верный друг солдата |
Лопата — защитница бойца |
Лопата под головой — мягче спится |
Лук надежный — что друг сердечный |
Лук—добро и в бою, и во щах |
Лучше один-два патрона толково, чем десяток-другой- бестолково |
Матушка пехота, служить в тебе охота |
Место штыку — в боку |
Месяц — казачье солнышко |
Метким будь в бою и ярым, ни одной пули даром |
Меч и сабля |
Меч туп — меченосец глуп |
Морской волк во всем знает толк |
На воду без весел не спускайся, на брань без меча не собирайся |
На войне рать крепка воеводою |
На коне в бой идешь — не пропадешь |
На мушку лови, а потом и пли |
На службе нет отговорок |
На то в дуле и пуля, чтобы враги ноги протянули |
На том ответ, кто приказывает |
Наелся казак и на бок, еще б казак не был гладок |
Наказом воеводы рать крепка |
Наказывать легче, воспитывать труднее |
Начальник — всему печальник |
Наши детки — пули метки |
Наши жены — пушки заряжены |
Не будешь покойник — будешь полковник |
Не всякая пуля в кость да в мясо, иная и в поле |
Не всякая пуля по кости, иная и по кусту |
Не довернешься — бьют и перевернешься — бьют |
Не пуля, а человек человека из ружья убивает |
Не сильна засада огородою, а сильна воеводою |
Не ставь неприятеля овцою, ставь его волком |
Невелик лук, а туг |
Нужен правильный прицел, чтоб валялась груда тел |
Один воин десять рот водит |
Один воин тысячи водит |
Один патрон в ружье дороже тысячи в поле |
Офицер в доблести пример |
Ошибку офицера можно простить, а ложь — никогда |
Первый в совете — первый в ответе |
Песню пой, с песней в бой |
Письмо дороже сумы, шпага дороже ножен |
По воробьям из пушки не стреляют |
Покажи мне свою винтовку, и я скажу, какой ты солдат |
Полковая песня дух бодрит |
Попусту стрелять — лишь порох терять |
После удачного боя каша вкуснее |
Пошел на службу — терпи и нужду |
Приказ командира — закон |
Против пушки и каменные раскаты не стоят |
Пулей за камнем не достанешь, а штыком из земли выковырнешь |
Пули из русской винтовки спасают людей от вражьей веревки |
Пуля — дура, если она не пробила шкуру; пуля умна, если убила она |
Пуля любит цель |
Пуля не дура и штык молодец |
Пуля прокладывает дорогу штыку |
Пуля чинов не разбирает |
Пушки и снаряды |
Пушкой и смерчи разбивают |
Расправляйся с гадом, ударь его прикладом! |
Ружье — солдатская жена, а ранец — солдатский братец ' |
Ружье да ранец не тяга, а крылья |
Русская винтовка — оружие героя |
Русская пехота — царица полей |
Русская пехота для врагов забота |
Русский винтовку вскинет — враг сгинет |
Русский воин не считая бьет врагов |
Русский ни с мечом, ни с калачом не шутит |
Русский солдат — прирожденный хват: ему чёрт не брат |
Русский солдат на все пригоден |
Русский солдат не знает преград |
С русским штыком враг давно знаком |
С тульской винтовкой в бою не пропадешь |
С хмельниной спознаться — с честью расстаться |
С хорошим поваром в полку жить — не тужить |
Сабля без обмана режет басурмана |
Сабля острее, так и дело спорее |
Себя солдат погубит, коль винцо полюбит |
Скажи мне, как ты отдал приказание, и я скажу, как оно будет выполнено |
Сколько патронов сбережешь до конца — столько врагов положишь наверняка |
Скромность воину к лицу |
Слово командира не расходится с делом |
Слово командира свято |
Службу служи, а сам не тужи |
Службу служить — душой не кривить |
Служивого и шило бреет, а шубы нет — так солнце греет |
Солдат — мужичок, курит табачок |
Солдат бьет врага в поле, а моряк в море |
Солдат должен все успеть и все уметь |
Солдат должен привыкать ко всему |
Солдат есть не хочет, но ест про запас |
Солдат есть сила, а начальник — разум |
Солдат походя наестся, стоя выспится |
Солдат солдату — родной брат |
Солдат спать не хочет, но спит про запас |
Солдат сыт крупицей, пьян водицей |
Солдат честь не кинет, хоть головушка сгинет |
Солдат шилом бреется, дымом греется |
Солдатский ответ — сейчас, подьяческий — завтра |
Солдатское братство рождается в бою |
Солдатское горло, как суконное бердо |
Солдатскую походку издалека знают |
Солдаты без командира, что бочка без обруча |
Стал на лыжи — к победе ближе |
Стреляй тихо, заряжай лихо |
Терпи, казак, атаманом будешь |
Тугой лук — сердечный друг |
У конного солдата ноги лучком |
У наших казаков обычай таков: где просторно — тут и спать можно |
У солдата в голову кулак, а под бока — и так |
У солдата костяной кулак |
У солдата на все ответ есть |
У солдата шинель — постель, шинель — кошель |
У штыка нос остер |
Угождай командиру верною службой, а не кривой дружбой |
Умей быть матросом, чтобы быть адмиралом |
Умей быть солдатом, чтобы быть генералом |
Хлеб да вода — солдатская еда |
Хлеб да вода — то казацкая еда |
Хочешь победить - береги патрон: он тебя не выдаст |
Хочешь подойти к врагу ближе — бери зимой лыжи |
Худой солдат, который не надеется быть генералом |
Худой солдат: воевать ленив, есть ретив |
Целил да не попал, лишь заряд потерял |
Честь мундира священна для командира |
Честь полка — моя честь |
Штык молодец, а пуля лучше |
Штык у нас остер, точен смазанный затвор |
Щи да каша — пища наша |